Festivalin yıldızları otuz yıldır yorum yapıyor

RumBar

Global Mod
Global Mod
Antonio Banderas, Ethan Hawke, Russell Crowe, Benicio del Toro, Susan Sarandon veya Geoffrey Rush gibi kişilikleri yorumlayan küçük bir kadın, Michael Douglas veya Vicky Krieps olan film yıldızlarıyla işbirliğini de anlattı.


“Benim açımdan güzel bir işti,” Koutná festivalin 59. yılının sonunda tekrar baktı.


Koutná on -dakikalı bir konuşmayı hatırlayabilir ve eşzamanlı yorumlamada yarım saat sürer. Bazı hoparlörlerin daha kaba bir dili tarafından bile tartışılmayacaktır. Sözlerine göre, tercüman kelimeleri değil, fikirleri nemlendirir. “Hedef dilin yerli sözcüsü olarak, konuşmacının ne yorumlayacağı fikrini ifade ettiği için bu sözlerle veriyor” dedi.


Sahnede, Çek ve İngilizce notaları ile donatılmış köşe geliyor. “El ele gelenleri kullanıyorum. Bazen hangi kelimenin daha kısa olduğu ile ilgilidir. Genellikle okulda yorumlamayı incelemek için öğreten kısayollar ve markalardır. Her tercümanın kullandığı evrensel kısayollar vardır ve sonra herkesin kendisi vardır.” Dedi.


Yıllarca süren deneyime rağmen, Koutná bile sahnede tedirgin. “Birdenbire bir kelime düşünmüyorsunuz ve genellikle kesinlikle utanç verici bir konu, genellikle bildiğiniz basit bir kelime. Böyle bir durumda, bir şey söylemelisiniz.


Bir festival tercümanı olarak Koutná, aktör Johnny Depp'in yıllar önce Karlovy'de değiştiğinde sahnede olduğu an için ünlü oldu, yorumladıktan sonra tanındı ve öpüldü.


“Aktörler çoğunlukla bir tercümanın rolünü takdir ediyorlar. Bazıları henüz karşılaşmadı, bu yüzden sahneye çıkmadan önce kısaca açıklanabilirler. Sadece aktörler değil, aynı zamanda genel olarak film yapımcılarıyla da ilgilidir. Karlovy değişen festivallere nüfuz etmek bir şey anlamına gelir.” Dedi Koutná